我认为,Facebook的协同翻译计划是非常成功的,首先,它让忠实用户将Facebook翻译成自己的母语,可以消除外包翻译的生硬和错误。其次,这也可以增加用户对平台的归属感和自豪感。再次,翻译过程,本身也是个对产品加深了解的过程。目前,只有Facebook采用了这种社区协作翻译的模式,我相信,今后一定会有其他公司借鉴Facebook的经验。
分析:Facebook独特国际化模式引发争议:
Facebook就此表示,该公司已经在翻译计划方面投入了可观的资源。Facebook并没有利用用户,而是希望用户参与公司的发展,并借此吸引更多新用户。奥利文说:“如果我们的目的是节省成本,这并不是一种正确的方式,因为我们消耗了自身最有价值的资产,即工程师的时间。”
没有评论:
发表评论