警察上网,不是以服务市民为出发点,是为了抢话筒,从这种思维方式就能看出,他们仍然认为自己是高高在上的。
北京警方成立公共关系领导小组 争取网络话语权:
除了方便工作之外,公安机关以官方名义建设博客微博,更多的则是出于争夺网络话语权的考虑。
尽管在传统媒体中,警方几乎掌握着全部信息来源,但在更加自由的网络之上,官方声音的作用不仅大打折扣,有时甚至适得其反。
one of the unknown-truth masses
警察上网,不是以服务市民为出发点,是为了抢话筒,从这种思维方式就能看出,他们仍然认为自己是高高在上的。
北京警方成立公共关系领导小组 争取网络话语权:
除了方便工作之外,公安机关以官方名义建设博客微博,更多的则是出于争夺网络话语权的考虑。
尽管在传统媒体中,警方几乎掌握着全部信息来源,但在更加自由的网络之上,官方声音的作用不仅大打折扣,有时甚至适得其反。
By keso At 11:31:00 0 comments
Tags: government, pr, wemedia
请问撰写该报道的7位环球时报的记者,你们是想表达“中国并不孤单”这层意思么?
多国加强网络监管 将谷歌和Facebook列入黑名单:
其实,西方从来就没有放松对网络的监管,只不过是凭借雄厚的技术实力,采取“只做不说”的态度:一面限制网络上的极端思想和色情等内容的传播,另一方面在口头上仍坚持所谓“网络自由”,以回避社会争议。一位瑞典专家对《环球时报》记者表示,世界上没有哪个国家不对网络监管,网络不能成为“超越法律与道德的纯自由世界”,回顾人类文明发展历史不难发现,“当任何一种新事物的影响力扩展到社会各个层面时,就必须加以限制,以保证良性秩序的实现”。
By keso At 18:11:00 0 comments
Tags: censorship, facebook, google, government
keso's view by keso is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at log.keso.cn.